Auteur/autrice : Alex B (Ultradæmons)

En route vers le Jamboree

Bob avec Jorm et les arbitres du Jamboree

Bob : Je suis en compagnie de Jorm qui fera partie de l’équipe d’arbitres pour le Jamboree ce dimanche prochain. Qui sont les ogres qui t’accompagnent?

Jorm : Tu ne reconnais pas tes cousins?

Bob : Oui, Jorm. Mais pour le besoin de l’interview il faut que je fasse à semblant que non. Je te l’ai dit hors d’onde.

Jorm : Ah oui… j’avais oublié.

*Moment de silence*

Bob : Eh bien… c’est qui eux?

Jorm : Ah! Tes cousins.

Bob : Non… pas ça qu’il faut que tu répondes.

Jorm : Ah oui… les arbitres pour le Jamboree.

Bob : Enfin… Vous pouvez me dire comment va se dérouler la journée de dimanche.

Jorm : Je ne sais pas. On n’est pas dimanche. Il annonce du beau temps… je pense.

Bob : Sur les terrains… dans les joutes de Blood Bowl… comment vous allez arbitrer?

Jorm : Ah… ça? Je ne sais pas. On n’a pas eu notre formation encore.

Bob : Tu sais c’est quoi arbitrer au moins?

Jorm : Pas être content quand Anton piétine la face d’un joueur.

Bob : C’est un début du moins.

Jorm : Oh… pas juste Anton… tous les autres aussi… je crois.

Bob : On progresse.

Jorm : Pas prendre le ballon même si on me le donne.

Bob : Ouais. Un arbitre ne doit pas interférer dans la partie.

Jorm : Manger des McMurty à la mi-temps.

Bob : Ça n’a pas rapport. Mais je ne suis pas contre de le faire moi-même.

Jorm : Ma mère veut savoir quand tu vas venir la visiter.

Bob : C’est tout le temps que nous avions. De retour en studio.

Retour sur les 3 derniers matchs

Jim : Bonjour Bob!

Bob : Salut Jim! Ça fait un bout qu’on n’a pas parler des Polies.

Jim : Ils ont été pourtant actif mais bon. Je suis encore déphasé dans mon cycle de sommeil à cause de l’éclipse solaire.

Bob : Petite nature! Ça fait 20 jours de ça.

Jim : Je sais… il y a aussi cette histoire de serviteur avarié la semaine dernière. *burp* J’ai des hauts le cœur juste à y penser.

Bob : Tu devrais manger de McMurty. Rien de mieux qu’un McMurty ou un coup de poing dans la face d’un elfe pour remettre son homme sur le piton.

Jim : Sans doute… parlons de la victoire contre les Pirates de Barbe Noire.

Bob : Match à sens unique quasiment. Les Pirates ont quand même essayé de leur mieux mais la vitesse des lézards était trop pour eux.

Jim : Effectivement… ce n’est pas vite vite des Orc Noirs. Euh! Dans le sens vitesse… de course. Pas de « processing ».

Bob : Je ne pense pas qu’un Orc Noir a déjà gagné un prix Nobel.

Jim : Tu ne m’aides pas trop ici, Bob.

Bob : Pas l’intention non plus. *wink*

Jim : Misère! Disons que la récolte a été bonne pour les Polies.

Bob : On ne peut pas dire la même chose à leur rencontre contre les Grizzlies.

Jim : Oh non! Malgré qu’ils aient placés quelques bonnes baffes, entraînant même la mort du célèbre coureur Hogan. Le reste n’a pas été en leur faveur.

Bob : Une défaite 0 à 3. On pourrait dire un retour du balancier pour plusieurs raisons.

Jim : Comme?

Bob : Je ne sais pas. Ça sonnait bien.

Jim : Le Skink nommé Son est aussi mort durant l’affrontement tandis que D’hent a encore été plus édenté.

Bob : Son était le joueur recru de l’équipe qui a eu le meilleur développement depuis le départ de l’équipe en présaison.

Jim : C’est fragile ces petites créatures là et ils ont un petit goût exotique et rafraichissant.

Bob : C’est bon signe. On dirait que tu retrouves l’appétit.

Jim : Ouais. C’est vrai. Il reste le match contre les Griffes de la Nuit.

Bob : Drôle de nom pour une équipe qui n’a qu’un joueur avec des Griffes et qui joue le matin.

Jim : C’est peut-être comme l’essence d’été et d’hiver. C’est quand il a eu ses griffes. Qui sait?

Bob : Pas faux.

Jim : Le match a été marqué pour un ogre particulièrement imbécile.

Bob : Attention à ce que tu dis de mon cousin.

Jim : Est-ce que « manque de supports de ses coéquipiers » passent mieux?

Bob : J’approuve.

Jim : Malgré CETTE difficulté supplémentaire, l’équipe chaotique a bien joué. Les Polies ont réussi à leur retirer le ballon et ouvrir la marque qu’à la dernière seconde de la première demie. Ils ont par la suite fait un deuxième touché rapidement en deuxième.

Bob : Les Griffes ont eu un touché de consolation mais rendu là les Polies n’auraient pas pu les empêcher vraiment.

Jim : Effectivement, ils avaient plusieurs options pour aller faire un touché.

Bob : Qu’est-ce que tu penses de ce début de saison?

Jim : C’est bien. On sent que le coach est de plus en plus à l’aise avec son équipe.

Bob : Ça serait bien qu’ils aillent leur uniforme un moment donné.

Jim : C’est des choses qui arrivent avec les importations et la Poste Lustrienne qui se perd facilement dans la jungle.

Bob : Ça conclut ce petit tour d’horizon, je crois.

Jim : Ici Jim…

Bob : … et Bob…

Jim : … pour le Coin à Jim et Bob

Début de saison poli pour les Polies

Bob : Salut Jim!

Jim : Bonjour Bob… bon jour… eurk! Quelle formule de politesse désolante. Comme si le jour pourrait être bon pour moi.

Bob : Pour ça que j’ai dit salut.

Jim : Tu as raison. Je n’ai que moi à blâmer sur celle-là.

Bob : Peu importe… Qu’est-ce qui se passe avec les Polies? Trois matchs hors-saisons et pouf !!! Plus rien depuis.

Jim : Tu vas être content d’apprendre qu’ils vont enfin jouer leur premier match demain contre les Pirates de Barbe Noire.

Bob : Il était temps qu’il se remette en selle.

Jim : Pour monter d’autres lézards? Ça ne chevauche pas des chevaux à cette grosseur-là.

Bob : Hein? C’est tout petit les skinks.

Jim : Je faisais référence aux Saurus bien sûr.

Bob : Ce n’est pas un peu bizarre que ça chevauche d’autres lézards? Ce n’est pas un peu comme si j’arrivais au stade sur le dos de mon père?

Jim : Ça doit être une question d’âge en fait.

Bob : C’est pas faux. Tu as la sagesse d’un millénaire en toi.

Jim : Bob! Je t’ai dit de ne pas parler de mon âge en onde. C’est gênant.

Bob : Encore une fois, j’ai seulement utilisé une expression.

Jim : Que moi à blâmer?

Bob : Oui

Jim : *sigh* Bon, ben… je vais aller prendre un peu hémoglobine car il semblerait que je suis un tantinet susceptible présentement.

Bob : Pas un tantinet… tu es franchement désagréable avec tes coups de pieds en dessous de la table. On est mieux de finir ça avant que je te donne une châtaigne.

Jim : Bon, bon, bon… Allons se reposer car il y a match demain. Ici Jim…

Bob : … et Bob…

Jim : … pour le Coin À Jim et Bob.

Jamboree à St-Berny II… the Return

Il me fait plaisir de pouvoir réitérer de nouveau cet événement qui a eu beaucoup de succès lors de la saison XIX en proposant un nouveau jamboree ouvert le samedi 4 mai 2024 à mon humble demeure. Ceci est possible grâce à ma blonde qui a accepté de recevoir notre joyeuse bande de gouverneurs et même de les nourrir. Une contribution volontaire de votre part sera appréciée si vous le pouvez.

Donc je vais débuter par le déroulement de la journée et par la suite, il y aura un petit questionnaire afin de nous aider à rendre l’expérience le plus agréable possible pour tous.

Horaire

On vous attend pour 9h le matin. Suite aux premier match-up, nous débuterons le match matinal vers 9h30. Le dîner sera servi par la suite vers 12h30. Suite à la pause dîner, le deuxième match débutera vers 14h. Le souper sera servi vers 17h. Un dernier match pour les plus fervents suivra dès que tout le monde est prêt. L’horaire est une guide et non coulé dans le béton. Une certaine flexibilité sera possible pour accommoder ma blonde qui s’occupe de la boustifaille.

Match up

Tous les match-up seront aléatoire. Par contre, on va piger de nouveau si le match up a déjà eu lieu dans la journée. La seule exception sont les duels/défis. Veuillez m’aviser avant la pige pour que je retire vos noms.

Arbitres X-Larges

Le Jamboree est fait pour qu’on joue avec les Arbitres X-Larges. Je vais imprimer des figurines d’arbitres pour la journée. Vous pouvez utiliser les vôtres si vous préférez. Les figurines d’arbitres seront tirées au hasard comme prix de présence à ceux qui ont participé à la journée (fait au moins une partie ou aider ma blonde à défaut de jouer).

Nombre impair de coachs

Triste réalité de ces journées, il est possible que nous soyons un nombre impair. Si ceci arrive, un noble sacrifice sera nécessaire ou le tirage au sort décidera qui sera sacrifié. CECI passe avant le match up et pourrait faire en sorte qu’un duel/défi ne puisse pas avoir lieu à ce moment. Le gouverneur aillant obtenu un bye recevra une figurine d’arbitre à la fin de la journée et ne pourra pas être sacrifié de nouveau au match suivant s’il y a lieu sauf si le gouverneur le désire et qu’il est venu que pour la bouffe finalement 😉

Plateaux de jeu

Pascal Roulet s’est proposé pour fournir des plateaux. Toutefois ça ne fait pas de tord d’en avoir en backup au cas où. J’en ai 2 personnellement et ceux qui peuvent en amener sans s’encombrer… vous êtes les bienvenues à le faire.

Fumeurs

Un spot à fumeur sera prévu à l’extérieur de la maison. Possiblement sous le carpool au cas où il y a de la pluie.

Rapports de match

Comme je suis l’organisateur du Jamboree, j’ai la responsabilité de saisir tous les matchs sur le site après l’événement. Je vous demanderais de venir me voir entre les matchs avec votre rapport afin que je puisse le certifier. On n’a pas tous la même méthode de l’écrire et je veux m’assurer que je comprends bien. Bien sûr, c’est une bonne pratique de vous assurez que tout est bien saisi sur le site par la suite.

Localisation

Je suis toujours à la même place mais voici mes coordonnées pour ceux qui ne s’en rappelle pas.

Saveurs de la Ferme
585 route du Bord-De-L’Eau
Saint-Bernard, Québec
G0S 2G0

On n’a pas d’enseigne pour indiquer la ferme et selon votre GPS… vous allez passer tout droit 😉 Il y a de la place en masse pour accommoder une trentaine de chars facilement donc 0.5 gouverneurs par voiture possible. Bien sûr, j’encourage le co-voiturage et penser à ceux qui sont limité dans leur mobilité car pas de voitures ou de permis. Je vous laisse vous organiser entre vous pour ceci.

P.S.: On n’a changé le nom de la ferme pour ceux qui se demandait « ça ne s’appelait pas ferme Wakete avant? »

Questionnaire

S’il vous plaît veuillez répondre dans la section commentaire afin que je puisse compiler le tout plus facilement.

  1. Est-ce que vous aller être parmi nous pour le Jamboree? Si oui, toute la journée ou seulement une partie (précisez)? Pour le dîner et/ou souper?
  2. La thématique alimentaire du dernier Jamboree était l’italien. Cette fois-ci quelle thématique vous aimeriez (plusieurs choix sont acceptés le plus populaire sera sélectionné)?
    1. Coréen
    1. Libanais
    1. Mexicain
  3. Lister vos allergies et intolérances alimentaire. Compris ce que vous n’aimez pas du tout manger.
  4. Pour aider à l’organisation de la journée, est-ce que vous avez des chaises pliantes, tables pliantes ou autre chose que vous jugez pertinent que vous pouvez fournir si le besoin se présente?

Conclusion

Je pense avoir fait le tour. N’hésitez à communiquer avec moi si vous avez des questions ou commentaires. Au plaisir de vous voir nombreux.

Mettez-y du Polie Spor’rhin

Jim : Assez tranquille les Polies.

Bob : Oui… il ne se passe pas grand-chose. En fait, la pré-saison est assez plate en général. Une chance qu’on a un contrat avec les Pirates sinon je serais pogner avec ma vieille bonne femme à faire le ménage de printemps.

Jim : Il n’est pas un peu tôt pour le ménage de printemps? Il y a encore de la neige partout.

Bob : Parles en à ma femme.

Jim : Non, non, non… je vais m’abstenir. Elle a quand même un tempérament.

Bob : À qui le dis-tu… ***Frappe la table avec son poing*** Fais attention à ce que tu dis sur ma femme.

Jim : Euh… d’accord. On revient aux Polies. Pas actif sur le terrain mais en coulisse il a l’air de se passer des choses quand même.

Bob : Oh oui… ils en font beaucoup de coulisses de bave… mais je ne vois pas pourquoi on parle de ça.

Jim : Dans le vestiaire si tu aimes mieux.

Bob : Ah… ça fait plus de sens. J’ai vu que le coach Hey’Dhron semble passé en entrevue plusieurs joueurs potentiels pour le poste prestigieux de Gros Garçon de l’équipe.

Jim : Gros Garçon?

Bob : On est une ligue française. C’est bien ça la traduction?

Jim : Sans doute que non mais je crois que les cabalvisionneux ont compris.

Bob : Un autre mot inventé?

Jim : Oui, un autre mot inventé. Quand est-ce qu’on va pouvoir voir ce Kroxigor sur le terrain.

Bob : Tu savais que c’était un Kroxigor? Tu m’impressionnes, Jim.

Jim : Ooookkkkaaaayyyy… continuons.

Bob : La réponse à ta question… pas de ci-tôt. Les Polies ont préférés dépenser le peu d’argent qu’ils avaient pour un apothicaire.

Jim : C’est un bon choix stratégique.

Bob : Pis garder le Nain Connu dans l’alignement tu trouves ça un bon choix stratégique?

Jim : Bon point… Ils ne se la font pas facile finalement. Qui est cet apothicaire?

Bob : Le v’là…

Spor’rhin : Allô!

Jim : Bonjour, comment trouvez-vous le fait d’avoir été engagé à la place d’un Kroxigor? Est-ce que le Kroxigor va vous en vouloir d’avoir pris sa place? Avez-vous la capacité de camouflage comme les caméléons? Ça risque de vous être utile quand une tonne de muscle va vous courir après pour se venger.

Spor’rhin : Euh!

Bob : Jim… tu fais peur à notre invité.

Jim : Il devrait avoir peur. Fâcher un Kroxigor est pas mal une sentence de mort. Il est imb…

Bob : Prend une gorgée… tu es clairement en manque de sang.

Jim : ***slurp, slurp*** Désolé. J’ai sauté le déjeuner. Ok… je m’en vais chez McMurty pour un McBlood Double.

Spor’rhin : Il est parti le monsieur.

Bob : Aussi bien de même. C’était Bob…

Spor’rhin : … et Spor’rhin…

Bob : … pour le coin à Spor’rhin et Bob.

L’Office en chiffre

Saison XXI en graphique

Décortiquons un peu les nombres derrières la performance de l’Office de la Mutation Suintante durant la saison XXI.

L’Office terminent la saison avec un bilan positif de +13 avec leur 14 victoires, 1 nulle et 1 défaites en 16 matchs. Ils ont 55 points au classement ELO et finissent premier du Warp et 3ième au classement général.

La période hors-saison a été composé de 3 matchs. Une nulle, une défaite et finalement, une victoire. Cette victoire a été le début d’une longue séquence ininterrompue de 14 victoires. Dans ceux-ci, le Championnat de la Classique Hivernale d’où l’Office a été couronné le grand vainqueur.

Au nombre des éliminations, l’Office en a infligé 55. Ce qui le place au troisième rang. Elle a reçu 35 éliminations durant la saison. Avec ses 33 touchés, elle est également au troisième rang mais au deuxième au niveau du différentiel avec 21.

Deux de ses joueurs se sont démarqués pour faire partie du top 10 à la fin de la saison. Le Pestigor, capitaine de l’équipe, Phthisis (60 pts) et le Rotspawn, Zoster (36 pts). Panicula, Pestigor, (35 pts) s’est tout de même hisser au 12ième rang.

L’Office a affronté 4 fois les Grizzlies, 3 fois l’Or Massifs, 2 fois le Club des Anti-Spore’tifs, 2 fois les Chimères, 2 fois les Corsaires, 1 fois les Babylonains, 1 fois les Ténèbres, 1 fois les Pirates de Barbe Noire, 1 fois les Titans, 1 fois les Plaies et 1 fois les Vengeurs Ambulants.

Ce fût une excellente saison pour une équipe de Nurgle qui s’est tout de même inscrit dans 3 records dans le Temple de la renommée (Victoires consécutives, Maximum de % atteint et Maximum de points atteint).

Les Polies font leur entrée

Jim : Bonjour Bob.

Bob : Bonjour Jim. Ça sent dont bien bon ici. Est-ce qu’on a enfin trouver un contrat qui a de l’allure? Je m’ennuie un peu de travailler pour la 142ième. Mais après s’avoir fait kidnapper par le P.O.U.E.T. et travailler dans l’entourage de l’Office de la Mutation Suintante, je sens un renouveau ici.

Jim : Quoi de mieux que le Sud et ses jungles luxuriantes pour se ressourcer? Il y a peut-être que la nourriture pas trop cuite qui risque de te déranger un peu.

Bob : Qu’est-ce que tu veux dire par « pas trop cuite »?

Jim : En fait, pas cuite du tout.

Bob : Hein? On ne va pas travailler pour des vampires?

Jim : Non, non… les vampires savent comment régaler leurs convives. Ça donne une meilleure cuvée au final. Bob, nous avons un nouveau contrat avec une équipe d’Homme Lézards. Ils ne prennent pas trop le temps de cuire leur nourriture avant de la consommer.

Bob : Bon, ben… je pense que je vais renouveler ma carte de fidélité à la concession de McMurty du stade dans ce cas.

Jim : Je te le recommande. Tu dois te demander c’est quoi cette nouvelle équipe?

Bob : Oui, Jim. C’est quoi cette nouvelle équipe?

Jim : Content que tu poses la question. Ils s’appellent les Polies. Une équipe… ma foi… avec des manières. Parfois bestial, mais ils ne dégoulinent pas partout et ils sentent bon.

Bob : Ça fait changement. En fait, j’étais rendu à trouver que les ruelles de Mariembourg sentaient agréable après notre séjour avec les Nurgle.

Jim : Je te comprends. On a ici le coach Hey’Dhron qui nous rejoins pour parler du nouveau club. Bonjour coach Hey’Dhron.

Coach Hey’Dhron : Bonjour Jim. Bonjour Bob.

Bob : Woah! Vous êtes un gros… grand gaillard. Je ne m’attendais pas à ça.

Coach Hey’Dhron : Nous les Slann, on prend de la place mais on est quand même discret. C’est pour ça que je n’ai toujours pas de photo officielle sur le site. On attend aussi les nouveaux habits pour la saison qui va commencer sous peu.

Jim : On tombe dans la période hors-saison. Donc j’imagine que votre équipe a encore quelques trucs à peaufiner et que vous allez profiter de cette période pour vous mettre en forme.

Coach Hey’Dhron : Oui.

Bob : On peut s’avoir qui est dans l’équipe?

Coach Hey’Dhron : Il y a Nain Connu, le nain de jardin. Il fait plutôt office de mascotte mais le budget restreint a fait en sorte qu’on lui a donné une position sur le terrain. Pas trop sûr s’il l’a lu dans les petits caractères de son contrat mais il va le savoir assez vite.

Jim : Toujours drôle de voir ces nains de jardin courir avec leurs petites pattes.

Bob : Jambes.

Jim : Tu sais que c’est une expression, Bob?

Bob : Je sais.

Jim : À part de ça, coach Hey’Dhron?

Coach Hey’Dhron : Il y a quelques Skinks. Rien de spécial de ce côté-là. Il faut toujours une base à une équipe, n’est-ce pas? On a aussi recruté quelques Saurus vétérans d’une ligue mineure. Ils savent déjà comment recevoir et donner des bons plaquages.

Jim : On me dit que vous avez un joueur spécial aussi.

Coach Hey’Dhron : Oui, la recrue du dernier repêchage de la KSGL, Roger Canine, s’est joint à l’équipe. On l’appelle D’hent dans notre jargon. Roger Canine peut sonner bizarre dans la gueule d’un homme lézard.

Bob : Bouche.

Jim : Non, Bob. Ils ont bien des gueules eux.

Bob : Je sais.

Jim : Il manque un gros élément à votre équipe à ce que j’ai pu voir.

Coach Hey’Dhron : Oui, on est toujours à la recherche d’un Kroxigor pour combler la position de « Big Guy » autorisé dans l’équipe. La jungle est épaisse et des fois, c’est dur de trouver de quoi. Même un truc à 5 pieds de toi peut être raté facilement.

Jim : Eh bien… je ne m’attendais pas à cette réponse pour justifier l’absence de ce joueur dans l’équipe. Je pense qu’il ne me reste plus qu’à vous souhaitez une belle saison agréable.

Coach Hey’Dhron : Merci à vous et au plaisir de vous rencontrer de nouveau.

Bob : Je l’aime bien. Même pas besoin de prendre une douche après l’entrevue ou de retourner dans une cage. C’est ça le bonheur, Jim?

Jim : Ça ne doit pas nuire en tout cas. Ici Jim…

Bob : … et Bob…

Jim : … pour le Coin à Jim et Bob.

La fin pour l’Office

Ce fût une merveilleuse saison pour une équipe dont mes attentes étaient plutôt basses. J’aurais eu la moitié du succès que j’ai eu et j’en aurais été plus que satisfait. Je me retire de la compétition pour plusieurs raisons. Comme vous avez pu le constater il m’a été très difficile de placer mes derniers matchs dans ma cédule. Le début du mois de février est toujours rempli d’obligation familiale et malheureusement, le reste du mois a été parsemé de conditions de santé défavorable qui continue au moment où je vous écris (infection à l’œil, rhume, migraine et fièvre). J’ai même joué mes derniers matchs malades avec l’aide de quelques pilules pour que je puisse tenir le coup. Ce qui a rendu l’expérience désagréable. Comme l’échange d’un match de Blood Bowl pour 2-3 jours à faire une migraine car j’ai forcé la dose ne me tente pas. J’aime mieux me retirer.

Le dernier match contre les Plaies étaient prévus ce dimanche. La semaine prochaine étant fort occupée pour moi, peu importe l’issue du match contre les Plaies, je n’aurais pas la chance de faire un match pour aller chercher d’autres points. Il m’aurait fallu absolument la victoire ce dimanche (peu probable avec l’état de mon équipe) et que par la suite les Plaies n’aille pas chercher d’autres points du tout. Or, ils ont déjà un match prévu avec les Chimères depuis plusieurs jours. Donc je ne vois pas comment je peux ramener mon équipe dans les séries avec le système ELO présentement. Je vais donc mettre mes énergies ailleurs.

Fini le compétitif

Après 5 saisons dans la KSGL, je constate que le système ELO n’est pas fait pour moi. J’y trouve plus de déplaisir en fin de saison à y participer. Comme mon but est d’avoir du plaisir à jouer à Blood Bowl et non d’avoir une collection de titre, je vais être de retour la saison prochaine dans le Warp afin de jouer des matchs sans pression pour la pure gloire de Nuffle.

Bonne fin de saison à tous

L’œil de l’ouragan

Bob : C’est plate!

Jim : Qu’est-ce qui se passe Bob? Qu’est-ce que tu fais dans le studio tout seul?

Bob : Je m’emmerde Jim. L’Office n’a pas joué depuis… une éternité.

Jim : Ça fait 11 jours qu’ils n’ont pas joués. Ce n’est pas la mer à boire.

Bob : Ils n’ont même pas de match prévu encore. Ils sont au courant que la saison finie juste dans un mois? Ils ont encore des matchs à jouer pour faire les séries.

Jim : Je ne m’inquiète pas avec ça. Ils le savent très bien. D’ailleurs, ils ont deux matchs à jouer contre les Plaies qui les ont défiés et lancés un duel.

Bob : Je pense que tu te fais vieux Jim. Tu te répètes.

Jim : Non, Bob. C’est deux choses séparés. C’est un défi suivi d’un duel.

Bob : Tu es sûr? Parce l’autre jour quand j’ai pincé une fesse à une jolie damoiselle son mec m’a défié en duel pour son honneur.

Jim : C’est une autre chose qui n’a pas rapport avec la Kasse Gueule. Au juste, qui a gagné et pourquoi tu pinces des fesses.

Bob : Ben… je suis encore là. Pas lui. Pis elle a décidé de piquer une jasette avec quelqu’un entre moi pis mon McMurty qui était sur la table. J’ai beau lui demander et même crier de se tasser. Elle m’ignorait.

Jim : Mouais… se mettre entre un ogre et son lunch. Ça peut être dangereux.

Bob : TRÈS!

Jim : Pour revenir à l’Office, ils ont deux matchs à faire. L’un est un défi et l’autre est un duel. Deux matchs séparés mais contre la même équipe… les Plaies.

Bob : Je sais! Je connais le français et je sais qu’un défi et un duel n’est pas la même chose. Mais tu ne trouves pas que c’est quand même proche comme terme.

Jim : Certes… mais bon… on peut continuer avec seulement « 2 matchs à jouer contre les Plaies » et laissez tomber les technicalités?

Bob : Tu sais que je déteste les « tek shni la étés ». Je suis un ogre direct. Bang! Touchdown. Pas de niaisage.

Jim : Le coach Harley Sans-Plomb, sans doute un ami des Bikers de la Beauce, est reconnu pour être un coach assez talentueux dans le circuit. Il a une équipe expérimentée devant lui. Ça promet d’être une sacrée série de matchs.

Bob : Peut-être mais l’Office a quand même une meilleure fiche cette saison. Je pense que les deux équipes sont outillés pour faire mal à l’autre.

Jim : Tu parles des muscles des Tomb Guardians?

Bob : Je parle des griffes de notre équipe favorites.

Jim : Quand même plusieurs ont maîtrisés la châtaigne également.

Bob : Aussi comment aider leurs coéquipiers dans leur plaquage.

Jim : Les deux équipes ont un coureur étoile dans leur rang. Phthisis et Laurent Outang. Ça va être intéressant à voir sur le terrain.

Bob : J’ai quand même une préférence pour l’Office. Ils ne font pas de lanceurs eux. Ils ont compris que le Blood Bowl ce n’est pas de lancer le ballon au bout de ses bras mais de l’amener fièrement dans la zone des buts.

Jim : Je regarde les statistiques des Plaies… ils ne sont pas dans le jeu de passe non plus.

Bob : Bah! J’aime quand même mieux l’Office. C’est eux qui signent mes chèques.

Jim : Aucun biais ici.

Bob : Pas en billets mais par virement bancaire que je suis payé. Pas toi?

Jim : On espère que les dates de ces matchs vont être bientôt annoncé. En attendant, le club s’entraîne pour le dernier droit de la saison. Ici Jim…

Bob : … et Bob …

Jim : … pour la Presse Bubonique.

Grande visite à l’Office… mais pas si grande en fait

Jim : Bien le bonjour Bob. On a la chance d’avoir de la grande visite.

Bob : Allô Jim! Je pense que tu as besoin de nouvelle lunette, Jim. Il n’y a que des semi-hommes… euh! Hobbits… Halflings. Comment il faut les appeler?

Jim : Les Titans, Bob. Il faut les appeler les Titans.

Bob : Nah… ce ne sont pas des titans. Ils sont trop petit pour ça. J’en ai rencontré des géants et les titans c’est encore plus grand. Eux, il ne m’arrive pas à la cheville.

Jim : C’est un nom ironique. C’est plus dans une mentalité que ce n’est pas parce qu’on est petit qu’on ne peut pas être grand.

*** Bob frappe sur la table ***

Bob : Hahaha !!! C’est drôle l’ironie. Je n’ai rien compris mais c’est ce que tu m’as dit l’autre jour que l’ironie est drôle.

Jim : D’aaaccccoooorrrrddd… Enchaînons donc. Les Titans visitaient donc l’Office de la Mutation Suintante.

Bob continue à rire trop : Hahaha !!! Les Titans… Hahaha !!! L’ironie…

Jim : Bob! Veux-tu bien? On est en onde. Reprends tes sens.

Bob : Incapable d’avoir du fun icitte. Allez… Qu’est-ce qui se passe déjà?

Jim : Le match, Bob. Il se passe un match. D’ailleurs les Titans ont sorti les gros canons pour ce match.

Bob : Je sens déjà le bon ragoût qui mijote d’ici. Un classique des Titans. Jamais sortir sans son chef.

Jim : Effectivement, ils ont aussi plusieurs staffs de plus donc un vieil homme avec un chapeau pointu ornés d’étoiles.

Bob : Il a l’air d’être en robe de chambre. VA T’HABILLER LE TOUT NU !!!

Jim : Bob! Il s’agit d’un magicien très respecté.

Bob : Pas une raison de sortir en public habillé comme ça.

Jim : Il y a aussi des visages connus. Sans doute deux de tes vieux potes.

Bob : Ben oui… Mighty Zug et Deeproot Strongbranch. Comment vous allez, vieilles branches?

Jim : Tu as clairement de la misère avec ton focus aujourd’hui?

Bob : Je pensais qu’on ne devait pas dire de jurons même en anglais pendant l’émission.

Jim : De quoi tu parles?

Bob : Ben, Phoque Os.

Jim : Je ne vais même pas renchérir là-dessus. Le match débute… et splat! On a déjà un halfling qui s’écrase au sol après un lancée.

Bob : Ils ne perdent pas de temps ces Titans. Direct un lancer de coéquipier. Dommage pour eux que ça soit un échec. Phthisis reprend le ballon.

Jim : Deeproot est au sol après une belle prise de lutte. L’Office fait une percée sur la droite.

Bob : Regarde Jim… le gars en robe de chambre s’énerve.

Jim : Il lance un sort, Bob. Une boule de feu pour arrêter Phthisis… eh non. Quelques-uns de ses coéquipiers ont pris le coup mais pas notre capitaine. Il va d’ailleurs aisément compter un premier touché.

Bob : On aime ça quand la pression est sur l’équipe adverse. Les joueurs se replacent sur le terrain…

Jim : Et Boum !!! Touché des Titans.

Bob : Hein? Quoi? Qu’est-ce qui s’est passé?

Jim : Il faut que tu suives, Bob. Les Titans sont plus rapides que tu peux le croire. Après un vol plané, James T. Birch égalise la marque.

Bob : Woah! C’était du rapide. Même Belle Ellipse avait de la misère à être aussi vite.

Jim : Quelle commentaire… que les nouveaux coachs ne comprendront pas nécessairement.

Bob : Phthisis vient de reprendre possession du ballon et il court. Lui aussi va vite.

Jim : Il fait aller ses papattes. Mighty Zug ne semblent pas être en mesure de faire grand-chose. Il court trop lentement et il rencontre l’opposition des Bloaters.

Bob : Un deuxième touché de Phthisis. Mais où est Deeproot?

Jim : Toujours au plancher. Elephantus lui montre une autre prise de lutte.

Bob : Est-ce que j’ai manqué de quoi pendant que je te posais la question?

Jim : Quasiment. Les Titans ont tenté un autre lancer de coéquipier mais sans succès… et nous passons à la seconde demie.

Bob : L’Office reçoit le ballon… dans les mains de Phthisis. Il y va pour un tour du chapeau on dirait. OH! Man down, man down !!! Bud Lafleur vient d’écrabouiller Elephantus.

Jim : On voit le sourire sur le visage de Deeproot. Il doit être tanné de se retrouver au sol par des prises de lutte. Zoster s’occupe de distraire Deeproot et Morgan Treeman. Il est courageux ce Rotspawn.

Bob : Il n’a pas besoin de les tenir en respect très longtemps. Phthisis vient de rentrer dans la zone payante.

Jim : Les joueurs se replacent pour la prochaine phase… mais qu’est-ce qui se passe?

Bob : L’arbitre ne semble pas avoir apprécier le sourire de Deeproot. Il est en train de l’engueuler comme du poisson pourri. Esprit sportif… blablabla…

Jim : C’est un spécial celui-là. Et boum… un autre touché des Titans.

Bob : Quoi? Je n’ai pas vu. J’ai cligné des yeux.

Jim : Il faut rester concentrer. Je t’avais averti que les Halflings peuvent être étonnant.

Bob : Lacca, le rotter devant Deeproot semble prier.

Jim : Qui ne le ferait pas? MAIS REGARDE… on dirait que l’esprit d’Elephantus quitte le corps de feu Elephantus pour rentrer dans celui de Lacca.

Bob : Oui! Lacca se repositionne… comme s’il se prépare à faire une prise de lutte.

Deeproot Strongbranch : C’EST ASSEZ !!!!!

Jim : Ouch! Le poing de Deeproot s’abbat avec fureur sur le pauvre Lacca. Il est décidément décédé. La régie me dit qu’on a entendu le cri de Deeproot dans nos micros.

Bob : Quand un gars s’écœure… Oh… regarde. Paraplexia vient de faire un touché.

Jim : Phthisis a profité de la distraction pour lui remettre le ballon.

Bob : L’arbitre fait venir l’équipe de nettoyage pour enlever le cadavre de Lacca qui est incrusté dans le sol.

Jim : Il a fait reculer l’horloge. Il est mélangé.

Bob : C’est correct. Plus de Blood Bowl, je ne vais pas m’en plaindre.

Jim : Les Titans lancent une fois de plus un coéquipier qui atterrit au pied de Panicula. Avec un sourire gêné, il fait une esquive par en arrière avant d’aller marquer. Un autre touché pour le prolifique James T. Birch.

Bob : Je ne comprends pas. L’arbitre fait reculer encore l’horloge.

Jim : Sans doute qu’il n’a pas vu le jeu qui vient de se passer.

Bob : Je pense que l’Office est fatigué. Ils ne sont pas habitués de courir autant. Ah oui… Ils prennent le ballon mais ne tente même pas un jeu.

Jim : Le match se termine avec une victoire plus serrée que les experts avaient prédite. 4 à 3 pour l’Office.

Bob : Mighty Zug se dirige direct vers le vestiaire. Il n’a pas l’air content de sa performance.

Jim : On va rattraper Deeproot pour un commentaire d’après-match.

Bob : Pas trop dur. On marche plus vite qu’il peut courir.

Jim : M. Strongbranch un commentaire d’après-match?

Deeproot Strongbranch : Oui. Les enfants… N’apprenez pas à lutter autrement je vais vous pulvériser. Il y en a marre.

Jim : Merci M. Strongbranch. C’est tout pour aujourd’hui. Ici Jim…

Bob : … et Bob …

Jim : … pour la Presse Bubonique.